martes, 7 de julio de 2009

Lo que se vivió detrás de Hatsukoi Limited


Me gustaría ya que tengo el espacio y más importante todavía, el sentimiento, narrar un poco de lo que se vive (exactamente lo que yo viví) dentro de mi team, mi staff dentro de Athena no Seinto, trabajando la simpática serie "Hatsukoi Limited".
Aclaro que nunca antes había trabajado en un fansub y aunque muchas veces lo planteé y quise realmente hacerlo, tenía cierto temor de ser rechazada, sin embargo en determinado momento decidí enfrentarme al reto de hacerlo y llegué sorprendentemente a ser aceptada por la gran correctora (en ese momento, ya que ahora es multi funcional <3) Sefardim (Mi sensei xD!!) -aquí me podría quedar hablando un buen rato-. Al entrar como correctora de Athena no Seinto en realidad no imaginaba la inigualable experiencia que se venía para mí, en un segundo terminé conociendo a todo el staff, el IRC, las series que se pensaban trabajar, los teams y precisamente me fue presentado MI TEAM, con el cual trabajaría una temporada. (¡yo intentaba captar todo lo que se me presentaba a una velocidad vertiginosa!)

Mi Team... creo que no exagero al decir que todo lo que se vivió detrás del telón de los 12 capítulos que constituyeron a Hatsukoi Limited no se puede resumir en pocas palabras; la unión que se fue creando entre nosotros se dio de forma muy natural, al punto de que más que una tarea individual, era un divertido trabajo en grupo; realmente nos ayudábamos para que todo saliera de la mejor manera posible, apoyándonos de cualquier forma para que la serie saliera pronto y con la mejor calidad. Lo mejor de todo, realmente nos encantó hacerlo.

En aquel Team pasaron muchísimas cosas, las cuales harán que recuerde la época y el trabajo realizado con especial cariño. Con el divertido p3rc3b, coordinador de la serie y editor de la misma, siempre sucedió que cuando llegaba la traducción a mi correo, él ya estaba saludándome por Messenger para avisarme que ya me había llegado, realmente me agradó mucho de él, ese sentido de la responsabilidad que demostró; nos volvimos buenos compañeros para algunas correcciones de las notas, para avisarle si se me había pasado algún error, para hablar bobadas y para reírme escuchándolo decir que no tenía bonita voz...
Pronto aprendí que para que la corrección se diera mejor, habían algunas cosas que sólo el traductor podría aclarar, y así nacieron largos ratos en los cuales Fabi y yo pensábamos posibles frases que sonaran bien --supongo que no lo molesté mucho y que se rió mucho de mí cuando escribía frases disparatadas-- ¡Fabi, yo sí que me reí contigo! ¡Mi salvador en varias ocasiones... Erugetto! A parte de la sorprendente disposición que mostró, siempre con sus series sincronizadas unas pocas horas después de que le llegara la corrección, de verdad le agradezco que me ayudara con algunos problemas de tiempo que tuve, algunas veces hizo su trabajo antes que yo para así ayudarme.

La disposición de todos fue siempre la mejor, siempre se hizo lo mejor y debo aceptar que me sentí un poco nostálgica cuando terminé de corregir el capítulo 12.

¡Claro! Mi trabajo como correctora no hubiera llegado a ningún lado sin las recomendaciones de Ixa, que me tuvo mucha paciencia (y me la sigue teniendo X_x)... también ella hace parte de mi crecimiento dentro del Team.

Ahora espero que lo que se viene sea igual de divertido y emocionante. Ojalá que en otra ocasión pueda volver a trabajar con el mismo Team.

8 comentarios:

Anónimo dijo...

mmmm porqué se vieron tan perrys con el final?

Francisco Garay dijo...

No le hagan caso al enfermito que escribio eso ultimo (seguro algun resentido hincha de otro fansub). Ademas se esconde en el anonimato, enfermito y cobarde.
Su trabajo de principio a fin en este anime fue sencillamente espectacular, gracias por siempre dar lo mejor en cada uno de los proyectos que hacen.

Soy un seguidor de sus animes y no me canso de agradecer el tan buen trabajo que hacen. Esto se nota mucho cuando quiero ver un anime que ustedes no hacen y ahi me paso de version y version y nada me convence o me gusta. Ahi es cuando uno agradece que ustedes existan.

Un abrazo grande, les deseo lo mejor :)

Michelle di cioccolato fragola dijo...

Muchas gracias por Hatsukoi Limited, fue divertido seguir la serie y es una pena que ya haya terminado.

Si supiera japonés me gustaría ayudar a fansubear, pero sólo me dedico a leechear xD

Gracias de nuevo y sigan así.

Sefardim dijo...

Lo dije antes y lo digo de nuevo, el team más responsable y amoroso de toda la temporada, sólo leer los comentarios en el hilo del foro me causaba momentos moe XD
Les debo la serie, eso sí. Prometo que la veré ^^

Kyon-.kun dijo...

Weno, realmente cabe destacar la responsabilidad del equipo de Hatsukoi Limited (El Team K-ON me debe querer matar).
Realmente les tengo mucho aprecio a varios miembros de este Team, porque pasamos momentos muy divertidos en el IRC (Purpurita y Fibs) , y hay algunos que hacen su aparicion esporádicamente y siempre saludan con muy buen humor:) (pebre te miro a ti)
Y les agradezco la serie, la termine de ver en mi celular porque mi hermano no me queria dejar usar la pc y me tenia que ir al trabajo.

arlosag dijo...

Yo quiero agradecer ya que fue el anime que mas me gusto dentro de este genero de los que trabajaron esta temporada... y me quito la tristeza que me dejo skip beat al teminar, aunque fue por poco tiempo ya que me hubiera gustado ver mucho mas capituos de este anime.

Y lo mas importante es darles las gracias al team que trabajo en este proyecto.

Anónimo dijo...

Estoy de acuerdo con Francisco Garay jejejeje

p3rc3b dijo...

=O

estoy de acuerdo purple... la vdd a mi tambien me encanto trabajar hatsukoi y tbm me gusto mucho el team ^^ en particular fue mi primer trabajo supervisando un team y creo que se logro lo que se queria ^^ sacar un trabajo rapido, efectivo y bueno ;)

ojala podamos trabajar juntos de neuvo ^^